В Латвии врач отказался говорить с девочкой-инвалидом по-русски, застыдив за незнание госязыка

Латвийский невролог во время приема ребенка-инвалида общался с пациенткой на непонятном ей латышском языке, заявив, что девочка «двоечница, не знающая государственного языка». Об этом написала мать девочки на своей странице в Facebook, передает «Балтком».

«Хочу поделиться своей бедой, потому что, то что произошло с моей дочерью в пятницу в BKUS (детская клиническая больница), где ребенок находился на обследовании, кроме как беда по-другому назвать нельзя! Для заключительного обследования нужен был осмотр врача нейролога, дочка попала к врачу Гунтису Розенталсу. После осмотра врача, дочка позвонила в полной истерике, и рыдая рассказала как прошел визит к специалисту. После услышанного сказать о том, что я была в негодовании это не сказать ничего», — написала женщина.

По ее словам, в начале осмотра дочка сказала врачу, что ей было бы удобнее общаться на русском языке. «После этого на ребенка посыпались неподобающие, врачу детской больницы высказывания по поводу знаний государственного языка, оскорбления по поводу оценок по латышскому языку в школе, запугал звонком директору школы. Очередной вопрос про состояние своего здоровья, дочка не поняла, врач спросил, умеет ли она пользоваться google-переводчиком, она ответила, что умеет — вот там и найдешь ответ- сказал доктор. Свою тираду врач закончил тем, что напомнил ребенку, где она живет и какой язык у нас государственный и просто сказал дочке, чтобы она уежала в свою Россию. После чего спокойно закончил осмотр, так толком и не узнав у дочки ее состояние здоровья, и сказал, что заключение и рекомендации будут у лечащего врача», — рассказала мать девочки.

Она отметила, что ее дочь — инвалид, у нее нарушения нервной системы.

В свою очередь пресс-секретарь Детской клинической университетской больницы, в которой работает этот врач, Даце Прейса, подтвердила, что такой случай действительно имел место. «Да, такой случай действительно был. Руководство больницы пригласило этого врача на разговор для выяснения всех обстоятельств. Он признал, что такая ситуация была и он общался с пациентом на латышском языке. Вывод один: врач должен суметь донести до пациента всю необходимую информацию. Если же врач понимает, что из-за языкового барьера коммуникация невозможна, то врач должен донести эту информацию через родителей», — пояснила Прейса, добавив, что с этим врачом «мы договорились, что он будет больше концентрироваться на своих обязанностях, нежели на воспитательном процессе».

«Главврач нашей больницы уже принес свои извинения мамочке этой девочки за произошедшее. Даже в пятницу, когда девочка еще находилась в больнице, мы связывались с мамой девочки и эта ситуация была обговорена. Мы не считаем, что пост в Интернете о произошедшем является рациональным решением ситуации», — сказали в больнице.

Прейса также добавила, что руководство больницы никаких санкций по отношению к врачу применять не будет, однако будет следить за тем, чтобы подобных случаев больше не повторялось.

Версия для печати












Рейтинг@Mail.ru
Идет загрузка...